Année : 2015

  • Eventos en los sitios culturales. La comercialización de exposiciones temporales

    Finisterre turismo publica a una guía práctica (descargables) titulados "eventos especiales en los sitios culturales. Exposiciones de marketing", escrito por Jean-Michel Tobelem. Sigue un seminario organizado por turismo de Finisterre, que trajo en Brest, unos meses atrás, muchos profesionales del mundo del turismo y la cultura. Un indicio más de la labor realizada por esta…

  • L’événementiel dans les sites culturels. Le marketing des expositions temporaires

    L’événementiel dans les sites culturels. Le marketing des expositions temporaires

    Finistère Tourisme publie un guide pratique (téléchargeable) intitulé « L’événementiel dans les sites culturels. Le marketing des expositions temporaires« , rédigé par Jean-Michel Tobelem. Il fait suite à un séminaire organisé par Finistère Tourisme, qui a réuni à Brest, il y a quelques mois, de nombreux professionnels du monde du tourisme et de la culture. Un indice…

  • Giornate del patrimonio: una passione francese

    Giornate del patrimonio: una passione francese Con Jean-Michel Tobelem, opzione cultura direttore e professore associato presso l'Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne.         Questo tema è stato sollevato sull'antenna dell'Europa 1 (32') durante la rivista Europa Midi Jean-Michel Aphatie e Maxime Switek 18 settembre 2015.

  • Дни культурного наследия: французский страсть

    Дни культурного наследия: французский страсть Жан-Мишель Tobelem, вариант культуры директор и адъюнкт-профессор в университете Париж 1 Пантеон-Сорбонна.         Эта тема была поднята на антенну Европы 1 (32') в журнале Европы Midi Жан-Мишеля Афати и Максим Switek 18 сентября 2015 года.

  • 遗产日︰ 法国的激情

    遗产日︰ 法国的激情 与让-米歇尔 · 托伯朗、 选项文化主任、 副教授大学 1 先贤祠索邦大学巴黎。         2015 年 9 月 18 日在欧洲 1 (32') 期间欧洲 Midi 让-米歇尔 · Aphatie 杂志和马克西姆 Switek 天线上提出了这一主题。

  • Tage des offenen Denkmals: eine französische Leidenschaft

    Tage des offenen Denkmals: eine französische Leidenschaft Mit Jean-Michel Tobelem, Option Kultur Direktor und Associate Professor an der Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne.         Dieses Thema wurde auf die Antenne von Europe 1 (32') in der Zeitschrift Europa Midi Jean-Michel Aphatie und Maxime Switek 18. September 2015 angehoben.

  • Días del patrimonio: una pasión francesa

    Días del patrimonio: una pasión francesa Con Jean-Michel Tobelem, opción cultura Director y profesor en la Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne.         Este tema se planteó en la antena de Europa 1 (32') en la revista Europa Midi Juan-Michel Aphatie y Maxime Switek 18 de septiembre de 2015.

  • Heritage days: a French passion

    Heritage days: a French passion With Jean-Michel Tobelem, Option Culture Director and associate professor at the Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne.         This theme was raised on the antenna of Europe 1 (32') during the journal Europe Midi Jean-Michel Aphatie and Maxime Switek 18 September 2015.

  • Journées du patrimoine : une passion française

    Journées du patrimoine : une passion française

    Journées du patrimoine : une passion française Avec Jean-Michel Tobelem, directeur d’Option Culture et professeur associé à l’université Paris 1 Panthéon-Sorbonne.         Ce thème a été évoqué sur l’antenne d’Europe 1 (à 32′) lors du journal Europe Midi animé par Jean-Michel Aphatie et Maxime Switek le 18 septembre 2015.

  • Возвращение в атмосферу музеев

    Возвращение в атмосферу музеев Это было название шоу, Лоран Goumarre новое назначение на France Inter 15 сентября 2015. Знакомства увеличение, уменьшение субсидий… Что такое 2015? С: Серж Lasvignes, президент Центра Помпиду Стефан Мартин, президент музей на набережной Бранли Elisa Фарран, директор музея Эстрин в Сен-Реми де Прованс Жан-Мишель Tobelem, специалист по управлению культурных и профессора…

  • Il rientro dei musei

    Il rientro dei musei Questo era il titolo dello spettacolo di Laurent Goumarre il nuovo appuntamento su France Inter 15 settembre 2015. Incontri aumento, diminuzione sovvenzioni… Che cosa fa 2015? Con: Serge Lasvignes, Presidente del Centre Pompidou Stéphane Martin, Presidente di Musée du Quai Branly Elisa Farran, direttore del Museo Estrin a Saint-Rémy de Provence…

  • 重返大气层的博物馆

    重返大气层的博物馆 这是由洛朗 Goumarre 新任命法国除 2015 年 9 月 15 日节目的名称。 约会增加,减少补贴…… 2015 是什么? 与︰ 蓬皮杜中心主席 serge Lasvignes 博物馆杜凱主席斯特凡 · 马丁 酶联免疫吸附试验 Farran,在普罗旺斯的圣雷米博物馆雌激素主任 让-米歇尔 · 托伯朗,文化管理专家和教授在大学巴黎 1 先贤祠-索邦大学 让-米歇尔 · 托伯朗、 斯特凡 · 马丁、 酶联免疫吸附试验 Farran、 哔叽 Lasvignes © 法国除-2015年 / 埃尔莎贝拉  

  • El reingreso de los museos

    El reingreso de los museos Este fue el título del espectáculo de Laurent Goumarre la nueva cita sobre Francia Inter 15 de septiembre de 2015. Citas de aumento, disminución de subsidios… ¿Qué 2015? Con: Serge Lasvignes, Presidente del centro Pompidou Stéphane Martin, Presidente de la Musée du Quai Branly Elisa Farran, Director del Museo Estrin…

  • Der Wiedereintritt der Museen

    Der Wiedereintritt der Museen Dies war der Titel der Show von Laurent Goumarre des neuen Termins auf France Inter 15. September 2015. Partnersuche erhöhen, verringern Sie Subventionen… Was bedeutet 2015? Mit: Serge Lasvignes, Präsident des Centre Pompidou Stéphane Martin, Präsident des Musée du Quai Branly Elisa Farran, Direktor des Museum Estrin in Saint-Rémy de Provence…

  • The re-entry of museums

    The re-entry of museums This was the title of the show by Laurent Goumarre the new appointment on France Inter September 15, 2015. Dating increase, decrease subsidies… What does 2015? With: Serge Lasvignes, president of the Centre Pompidou Stéphane Martin, president of the Musée du Quai Branly Elisa Farran, Director of the Museum Estrin in…

  • La rentrée des musées

    La rentrée des musées

    La rentrée des musées Tel était le titre de l’émission de Laurent Goumarre Le Nouveau Rendez-vous sur France Inter le 15 septembre 2015. Hausse des fréquentations, baisse des subventions… Que nous réserve 2015 ? Avec : Serge Lasvignes, président du Centre Pompidou Stéphane Martin, président du Musée du Quai Branly Elisa Farran, directrice du Musée…

  • Музеи и демократия

    Жан-Мишель Raingeard, президент Французской Федерации друзей музеев, сделок с темой «Музеи и демократия» в последнем номере журнала друг музея (номер 49, 2015). Вот презентация французской федерации обществ друзей музеев. Друзей музеев, во исполнение обязанности музеев и избранных специалистов, вносить вклад в жизнь музеев с целью: исследований и общественных лояльности участие в «образование» их членов участие…

  • Museos y la democracia

    Jean-Michel Raingeard, Presidente de la Federación francesa de amigos de museos, aborda el tema "Museos y democracia" en el último número de la revista el amigo del Museo (número 49, fue 2015). Aquí esta la presentación de la Federación francesa de sociedades de amigos de museos. Amigos de los museos, en cumplimiento de las responsabilidades…

  • Musei e democrazia

    Jean-Michel Raingeard, Presidente della Federazione francese degli amici dei musei, affronta il tema "Musei e democrazia" sull'ultimo numero della rivista l'amico del Museo (numero 49, era 2015). Ecco la presentazione della Federazione francese delle associazioni degli amici dei musei. Gli amici dei musei, in conformità con le responsabilità dei musei e i professionisti eletti, contribuiscono…

  • 博物馆和民主

    朋友的博物馆,法国联合会主席让-米歇尔 · 兰雅尔处理的主题"博物馆及民主"在最新一期杂志的博物馆的朋友 (编号 49,为 2015年)。 这里是法国的博物馆之友联合会的演示文稿。 朋友的博物馆,符合博物馆和选出的专业人员,责任的博物馆作为客观生活做出贡献︰ 研究和公共的忠诚 在"教育",其成员的参与 参与丰富的收藏 创建于 1973 年法国博物馆 (FFSAM) 之友联合会拥有 290 协会。 对话者的体制和文化领袖 议会、 各部、 法国博物馆的方向、 一般协会的策展人,等等。 持续支持两个协会所作的努力 为了更好地宣传博物馆通过去满足新的观众,也促进协会的朋友们在为城市、 部门、 地区政策的一体化。   FFSAM 和媒体 一位发言人与媒体的联想生活。 了解更多… -文化部 组织协会之间的通讯 他们的经验交流的地方。 一个网站 (朋友-musees.fr) 建立了为提供空间每个会员协会。 "博物馆之友"杂志刊登两或三次一年反映协会为博物馆和他们的公众 (例如打开到当代艺术) 的倡议。 转载的 4500 份,博物馆的朋友允许每个协会,从别人的经验中获益。 > 了解更多 此外通告被出版领域的税收,法律,保险,根据成员表示的需要。 参与机构和协会的 FFSAM 联合会被代表由其理事会 COFAC、 协调的联盟协会的文化和通信,包括自愿文化协会和参加的工作会议永存 des 配合 Associatives…